Опрос

КАКОЙ ВУЗ ВЫ СЧИТАЕТЕ ЛУЧШИМ?

Вы здесь

Главная

Люди так не похожи, разные их пути, но ты пришел в этот мир не один… - об адаптации студентов - иностранцев

Толерантность…терпимость…как просто для понимания, как сложно для осознанного принятия в качестве нормы отношения к другим людям. Заглянем в словарь Владимира Даля: «терпеть» в одном из значений «снисходить, допускать, послаблять, потакать, поноравливать». Снисходить с высоты своего положения хозяина страны, допускать наличие другой культуры и способа мышления, «послаблять», не навязывая, и даже немного «потакать». А какое удивительное слово «поноравливать»…
          Можно рассуждать долго, каковы же будут наши конкретные действия? В соответствии с пунктом 3 статьи 62 Конституции Российской Федерации иностранные граждане и лица без гражданства наделены правами и обязанностями наравне с гражданами России. В Фармацевтическом филиале ГБПОУ «Свердловский областной медицинский колледж» иностранных граждан обучается много. Абитуриенты приезжают на обучение в филиал непосредственно перед зачислением. Многие испытывают трудности с психологической адаптацией и не владеют на должном уровне русским языком. Безусловно, в филиале к таким студентам особый подход.
          Иностранные студенты попадают в «группу риска», т.к. присутствует, помимо языкового барьера,  резкая  смена климатических условий; переход на новый режим деятельности, полное несоответствие традиционных норм родной страны соответствующим понятиям и нормам, принятым в России. Часто из-за боязни быть непонятным, подвергнуться публичной критике возникает состояние беспомощности. В этот период очень важно помочь студентам - иностранцам интегрироваться в новую социально- культурную среду.
           Этому способствует включение  студентов-иностранцев в общение со своими российскими сверстниками, педагогами. «Согласие между людьми, разными народами – это самое драгоценное и сейчас самое необходимое  для человечества» (С. Лихачёв)
          В филиале педагогом - психологом проводится тренинг знакомства «Будем знакомы - давайте дружить», в ходе которого участники интервьюируют друг друга, а затем представляют своего героя группе. Такая деятельность способствует самораскрытию участников, позволяет глубже узнать каждого члена группы, установить атмосферу доверия, благоприятную коммуникативную среду.
          Понимание и принятие – условие для эффективного взаимодействия. Тренинг – письмо «Пойми меня – прими меня» позволяет выразить своё отношение к имеющимся проблемам, снять  напряжение, обучает ведению диалога с партнёром конвенциальным стилем, осуществить профилактику конфликтов или разрешить их гуманным методом.
          Помощь иностранным студентам в адаптации обязательно должна включать в себя передачу знаний о ценностях русской культуры  и истории. С другой стороны, российским студентам важно познакомиться с культурой однокашников. Педагогом - психологом совместно с куратором  группы, в которой студенты – иностранцы и представители народов ближнего зарубежья  составляют 50%, проведён тренинг - мозговой штурм. В ходе него разработан проект «Межнациональный диалог -  мы все такие разные», который показал, что обучающихся интересуют многие аспекты культуры друг друга:  история страны, традиции, особенности национального характера,  легенды и мифы, география, памятники, выдающиеся люди, родословные.
          Неизгладимое впечатление оставило посещение Музея  первого президента России в Ельцин Центре. Вместе прошли по залам этого уникального музея, пересекли границу из СССР в СНГ. Заинтересовала интерактивная экспозиция, посвящённая развитию государств - бывших союзных республик.  Познакомились с Конституцией России, в которой определены  и регламентируются границы свободы личности, общества, государства. Посещение этого музея вызвало много вопросов, стремление продолжить своё образование.
          Педагог в современных условиях должен так же быть подготовлен к профессионально - педагогическому общению с учетом ряда факторов, основным из которых является специфический межкультурный характер общения со студентами – иностранцами. Педагогическое общение в данном случае является социально-ролевым педагогическим  взаимодействием, которое направлено на формирование умений и навыков межкультурной коммуникации. При моделировании педагогических ситуаций необходимо считаться с национальным менталитетом иностранных обучающихся.
          Одним из важных моментов является адаптация  содержания дисциплин. С этой целью преподаватели создают методические пособия для обучающихся иностранных граждан. Например, по истории подготовлено учебное пособие, в котором предложены задания разного уровня, выполняя которые студент может успешно освоить дисциплину в рамках своей «зоны ближайшего развития».
          В Фармацевтическом филиале в учебный план введена дисциплина «Этика и культура межнациональных отношений». На занятиях мы рассуждаем со студентами об этносах, населяющих Россию, о разных вероисповеданиях, и, конечно, о том, к чему приводят идеи национального превосходства.С середины сентября в филиале начинается обучение по программе дополнительного образования «Русский язык как иностранный». Занятия ведёт преподаватель, прошедший обучение на курсах повышения квалификации при УрФУ «Методика преподавания русского языка как иностранного». Два раза в неделю студенты посещают комплексное занятие, в которое входит аудирование, чтение, грамматика, письмо, а также обучение навыкам монологического и диалогического высказывания. Среди основных задач курса русского языка для иностранных граждан, конечно, главная - это устранение языкового барьера слушателей, так как состоявшаяся коммуникация студентов разных национальностей на русском языке - высшая степень его освоения.
          Безусловно, большое внимание на занятиях уделяется тому, чтобы ознакомить иностранных студентов с русской культурой, историей и российским национальным самоопределением. Одним словом, цель преподавателя - воспитать чувство уважения к законам, традициям и мироустройству их новой Родины, пусть она будет для них Родиной даже только на время обучения.
          В рамках заключительного занятия студенты с преподавателем посещают Театр оперы и балета, приглашаются педагог-психолог и куратор групп. Это мероприятие неизменно вызывает энтузиазм у ребят, многие из которых приходят в театр впервые. Нужно видеть, с каким восторгом они входят в вестибюль театра, как трогают бархатные кресла и, наконец, с каким вниманием и трепетом смотрят спектакль!
          Студенты филиала участвуют в мероприятиях, проводимых колледжем, которые проходят на высоком эмоциональном подъёме, такие как фестиваль межнациональных культур «Мы вместе!», фестиваль студенческих инициатив.
          Таким образом, в филиале выстроена система поддержки иностранных студентов, способствующая  их комфортному самочувствию, активному налаживанию социальных контактов, позитивному отношению  к нормам и ценностям России, принятию их, а в  конечном итоге – успеху обучения и повышению рейтинга учебного заведения.

                                           В.Г. Сергеева, преподаватель дисциплины «Этика и культура  межнациональных отношений»
                      Г.В. Супрунова, педагог-психолог
http://somkural.ru/branches_college/sverdlovsk_regional_college_of_pharmacy